史威登堡神学著作
创世记23: 1-20
1.撒拉的一生是一百二十七岁,就是撒拉一生的岁数。
2.撒拉死在基列亚巴,就是迦南地的希伯仑; 亚伯拉罕来哀悼撒拉,为她哭泣。
3.亚伯拉罕从他的死人面前起来,对赫的儿子们说话,说,
4.我在你们中间是外人,是居住者;求你们在你们中间给我一个坟墓作产业,我好从我面前埋葬我的死人。
5.赫的儿子们回答亚伯拉罕,对他说,
6.我主请听我们;你在我们中间是神的首领,只管在我们最好的坟墓里埋葬你的死人,我们没有一人留下他的坟墓不给你埋葬你的死人。
7.亚伯拉罕就起来,向那地的百姓,赫的儿子们下拜。
8.与他们说话,说,你们若愿意让我从我面前埋葬我的死人,就请听我,为我求琐辖的儿子以弗仑。
9.叫他把他那田头上的麦比拉洞给我;他可以按着足额的价银给我在你们中间作坟墓的产业。
10.以弗仑正坐在赫的儿子们中间;于是,赫人以弗仑在所有进入他城门的赫的儿子们耳边回答亚伯拉罕说,
11.不然,我主请听我;那田地我给你,其中的洞我也给你,在我民之子眼前都给你,可以埋葬你的死人。
12.亚伯拉罕就在那地的人民面前下拜。
13.在那地的人民耳边对以弗仑说话,说,你若愿意,请听我;我要给那田的价银;请从我这里收下,我就在那里埋葬我的死人。
14.以弗仑回答亚伯拉罕,对他说,
15.我主请听我;值四百舍客勒银子的地,在你我中间算什么呢?只管埋葬你的死人吧。
16.亚伯拉罕听从了以弗仑;亚伯拉罕照着他在赫的儿子们耳边所说的银子,按商人通用的价银,称了四百舍客勒给以弗仑。
17.于是,以弗仑在麦比拉、在幔利前面的那块田,包括那块田和其中的洞,并田间四围所有边界的每棵树,都定准了,
18.在所有进入他城门的赫的儿子们眼前,归与亚伯拉罕作产业。
19.此后,亚伯拉罕把他妻子撒拉埋葬在迦南地幔利对面的麦比拉田间的洞里。幔利就是希伯仑。
20.那块田和其中的洞,就定准从赫的儿子们归与亚伯拉罕作坟墓的产业。
概览
2901.此处在内义上论述了一个新的属灵教会,在前一个教会彻底逝去后,主就兴起这个新教会;还论述了在那些属于该教会的人当中,对信的接受。“撒拉”在此是指逝去的神性真理;“埋葬”是指复活;“以弗仑”和“赫的儿子们”是指那些接受该教会的良善和真理之人;“幔利前面的麦比拉”是指重生;“迦南地的希伯仑”是指一个新教会。
三、火星及其灵人和居民
85.在来自我们太阳系的所有灵人当中,火星灵是最好的。因为他们很大程度上是属天之人,和地球上的上古教会之人没什么区别。当表现他们的性质时,他们就被表现为脸在天堂,身体在灵人界;其中那些为天使之人则被表现为面朝主,身体在天堂。地球上的第一代上古教会是一个属天教会,为众教会之首(AC 607, 895, 920, 1121-1124, 2896, 4493, 8891, 9942, 10545)。当教会的主要特征是对主之爱时,该教会就被称为属天的;但当它的主要特征是对邻之仁,以及信时,它就被称为属灵的(AC 3691, 6435, 9468, 9680, 9683, 9780)。
5377.前一章末尾论述的主题是人体的一些内脏与大人的对应关系,也就是说,肝、胰、胃等内脏与大人的对应关系。现在继续论述腹膜、肾脏、输尿管、膀胱,以及肠与大人的对应关系。凡在人里面的东西,无论是在外在人里面的,还是在内在人里面的,都与大人拥有一种对应关系。没有与大人,即天堂,或也可说灵界的这种对应关系,就没有任何东西能够存在并持续存在,因为它与先于它自己之物没有联系,因而与那首先的,即主没有联系。凡缺乏这种联系,因而独立之物片刻不能存在。因为凡持续存在的,完全凭它与使它存在之物的联系,以及对使它存在之物的依赖而持续存在,因为持续存在就是不断存在。
由此可知,不仅人里面的一切事物,无论总体还是细节,对应于大人,而且宇宙中的每一个事物也对应于大人。太阳本身有一种对应关系,月亮也是;因为在天堂,主既是太阳,也是月亮。太阳的火与热,以及光,都有一种对应关系,因为它的热与火就对应于主对全人类的爱,它的光则对应于祂的神性真理。星星也有一种对应关系,它们对应于天堂的社群及其居民。倒不是说天上的社群住在星星里,而是说它们按照星星排列的次序而被排列。凡在太阳底下的,都有一种对应关系,如太阳底下动物界中的每一个事物,以及太阳底下植物界中的每一个事物。除非灵界流入它们全部,以及每一个,否则它们立刻分崩离析。
我已通过大量经历得知这一点,因为我曾被指示,动物界的许多事物,以及植物界的更多事物对应于灵界的哪种事物;还被指示这一事实:若没有灵界的流注,它们根本无法持续存在。因为一旦在先之物被拿走,在后之物必灭亡;一旦在先之物与在后之物分离,情况也一样。由于对应关系主要是人与天堂,并通过天堂与主的对应关系,所以在来世,每个人的对应关系的性质决定了他在天堂之光中所显现的模样。这解释了为何天使拥有难以形容的光明和美丽的外表,而地狱里的人则有难以言表的黢黑和丑陋的外表。
目录章节
目录章节
目录章节